Categories
Grains and Beans The Book

181. Persian Rice with Pistachios and Dill p.258


The recipe

My parents who spent the last two years in India, have become rice snobs. I don’t know much about rice, or think too much about it. To me it’s a side dish, serviceable, and functional, but not really worthy of notice. My parents however are attuned to the subtle differences in texture, flavour, and aroma that distinguish great rice from the mediocre. I used the same basmati I always do for this dish (I bought a big burlap sack long ago, and I’m still working my way through it) but it came out much better than I could possibly have imagined. This rice was shockingly good, good enough to get me to rethink my whole position on rice.

In this dish basmati is rinsed in multiple changes of water, and boiled uncovered for a few minutes. Then things get weird. The rice is strained and allowed to drain while butter is melted in the bottom of the pot. The rice then goes back into the pot with alternating layers of chopped pistachios and fresh dill. You then poke holes in the layers of rice with with the back of a wooden spoon (to let steam move about?), and let it steam covered both with a kitchen towel and a lid for 30-35 minutes over moderately low heat. You then let it stand for a further half-hour, and serve.

This procedure builts up a crispy and deeply browned crust on the bottom called the tah-dig. The tah-dig is supposed to form a solid layer on the bottom of the pot, which you’re able to get out whole, and then break up and serve on top of the rice. The tah-dig is the most prized part of this dish, so everyone should be allotted his fair share. My tah-dig didn’t stay together, and it just crumbled in with the rest of the rice, so I mixed it in thouroughly to make sure everyone got some.

This rice is just absolutely amazing. It was perfectly cooked, I worried it would be overdone with such a long cooking time, but each grain was whole, and just slightly toothsome. The pistachio and dill flavours permeated the rice, but it was quite a subtle effect, and a delicious one. The grains in the tah-dig were cooked directly in butter, so they were about as overwhelmingly magnificent as you’d expect, with the very deep nuttiness of both browned butter, and roasted rice. I’m having trouble finding words to express how much I liked this rice, it’s really easy to make, and you owe it to yourself to try it.

I served the rice with a spicy Georgian stew on top, which was a mistake. The stew was excellent, and the flavours were complimentary, but this rice deserves to be eaten on it’s own. I can only imagine how wonderful this rice would be with grilled or poached salmon. This is far and away the best rice I have ever had, and I just can’t wait to make it again. It has absolutely earned its five mushroom rating.

Categories
Hors D'Oeuvres & First Courses The Book

152. Herbed Lima Bean Hummus p.15


The recipe

Hummus is a staple of my diet, and although I rarely make them, I quite like lima beans, so, I figured this lima bean hummus was a good bet. I’ve been doing some serious damage to the bean spreads in the book, and this was one of the last ones that really appealed to me. In the end it wasn’t the dip I was hoping for. It took some very nice ingredients, did some very silly things with them, and resulted in a muddy confused mess.

You start this dip by simmering frozen limas, onion, and garlic in water, then stirring in cilantro and parsley and letting the herbs steep. You then drain off the water and transfer the solids to the food processor. They then go for a spin with cumin, cayenne, lemon juice, olive oil, fresh dill, and fresh mint. The dip is then allowed to cool, seasoned with salt, pepper, and lemon juice, drizzled with olive oil, and served.

There were a lot of big flavours going into this dish, but the preparation did them a disservice. The onion and garlic are boiled along with the limas in this dish. Boiling doesn’t do much for aromatics unless you’re making a soup. I’d much prefer to sweat them to take off some of the harsh edges, in exchange for a little caramelization. As it was most of the onion and garlic flavour, and that of the cilantro and parsley, ended up in the liquid the beans simmered in. Five minutes later that liquid went down the drain, and the exhausted remnants of the aromatics went into the food processor. The beans were still very hot at this point, fresh dill and mint were added. Both of those herbs are wonderful when they’re crisp and cool, and they lose something when heated. By the time the dip had come together and cooled to room temperature is was a bland mush. I tried to overcompensate with lemon juice and salt to bring things back to life, but once the flavours are gone they’re gone. I added toasted pine nuts in a last ditch effort to save this dip, and they did moderately improve things, but no one was really thrilled and I had to plow through three days of leftovers.

Beyond the counterproductive cooking instructions, I think there was too much going on in this dip. Between onions, garlic, four different types of herbs, cumin, and cayenne, there were a lot of flavours competing for attention. Granted they were all washed out imitations of themselves, but it was still a busy dish. In fact there was so much other stuff in there, that the lima beans weren’t really a player. They were puréed, so their texture wasn’t an issue, and other than adding a little starchiness they weren’t a big flavour contributor. You probably won’t like this dish, but it won’t be because you don’t like lima beans.

Altogether this dish was entirely forgettable. It wasn’t particularly bad, just another bland mush. It’s only truly frustrating when you’re the one making it. You put fresh fragrant ingredients in, and methodically set about discarding or destroying their goodness, you then serve what’s left.

Categories
Sauces and Salsas The Book

135. Green Mayonnaise p.887


The recipe

This mayo is meant to accompany the Poached Salmon in Aspic. I wasn’t quite sure why an aspic covered fish, served with aspic on the side, needed a mayonnaise as well. My guests didn’t eat much of this mayo with the salmon, possibly because I didn’t make it obvious enough that they were meant to be served together, but I suspect it was because no one really felt it was lacking in mayo. If it had just been a poached salmon, a nice sauce would be appreciated, but it seemed out of place with the aspic.

The recipe is dead simple. I started with a cup of yesterday’s recipe for plain mayonnaise. I ran parsley, chives, tarragon, and dill through the food processor with lemon juice and half the mayo. I omitted the optional chervil. Once it was smooth, I added the rest of the mayo, and stuck it in the fridge to come together for a couple of hours.

It tasted very much like mayonnaise with a bunch of herbs puréed into it. Fresh herbs are almost always nice, and they added all sorts of flavour to the mayo. Tarragon and dill aren’t subtle, so it was fairly bold. The additional lemon juice and water from the herbs thinned it out a lot, so it was more of a drizzling than a spreading mayo. As I said, it didn’t do much for the salmon, so I was left with a lot of this. I couldn’t really think of many other uses though. I tried sandwiches, I tried serving it with grilled chicken, and I put some on asparagus. In all cases it was just fine, but I would have preferred plain old mayo, or perhaps an aïoli. Simply grilled or poached fish would be a natural use for this, which I wouldn’t mind trying it at some point, and if it were thicker it could be quite interesting with French fries.

I’m sure there’s a dish out there just begging for a drizzle of green mayonnaise, but I haven’t found it yet.

Categories
Hors D'Oeuvres & First Courses The Book

95. Rye Crispbread Crackers with Pepper-Dill Crème Fraîche and Smoked Salmon p.38

The recipe

This is a funny recipe, it’s a play on the old standby of lox and cream cheese on pumpernickel. In this version you bake your own crackers, use dill infused crème fraîche, and dress them up with fresh dill and orange zest. I’ve never made crackers before, and my first experience suggests it’s exactly as pointless an activity as it seems. The recipe waxes on about how great the crackers are, and how they really make the dish. If that’s the case why is this recipe in the hors d’oeuvres section? They have a perfectly good Breads and Crackers section.

The crackers are made with a yeast dough using both white and rye flour, kosher salt, and toasted caraway seeds. The dough is allowed to rise, rolled into thin sheets, and allowed a brief second rise before baking. The final texture was unusual. It wasn’t cracker crisp, it wasn’t bready soft, it was crunchy on the outside, and tough and chewy on the inside. I wasn’t impressed with the final texture at all, and I actually had to gnaw through a couple of them. My sister, who was appalled at the amount of time, effort, energy, and cash recipes from The Book seem to require, quite liked the crackers. She felt that if you were going to go to the bother of making your own, at the very least they should be softer than boxed crackers. I felt that if they’re called rye crispbread crackers the least they could do was to be crisp. The flavour was very nice, the caraway seeds added a lot, but frankly these things just weren’t worth it.

The crème fraîche layer had a structural issue. The crème was mixed with chopped dill, salt, and pepper, then added to the crackers. Unfortunately, crème fraîche is barely gelled when it’s scooped out of the container. Stirring in the other ingredients moved it back to the liquid side of things. It was prone to running off the crackers, and onto people’s laps. Not exactly ideal in a finger food. Once again the flavour was good, but the texture was off. Maybe a combination of crème fraîche and sour cream, or cream cheese would have provided the richness and flavour, while staying where I put it.

The flavours in the dish were right on. The crackers were delicious, rye and carraway are old friends. The dill and crème fraîche played well with the smoked salmon, and the orange zest set the whole thing off, making it lighter and brighter, and cutting some of the oiliness of the fish and richness of the crème. I also thought these appetizers looked great, despite the odd dribble of crème fraîche. Unfortunately the texture of the crackers left a lot to be desired, every grocery store has much better substitutes for hardly any money and no effort. The rest of the dish was pretty standard fare, the crackers were the make or break aspect of the dish. In this case they didn’t break easily enough.

Categories
Pasta, Noodles, and Dumplings The Book

54. Herbed Spaetzle p.241

No recipe for this one.

This recipe was a bit of a disaster. As disaster’s go it tasted quite good, but the result bore little resemblance to the recipe description. The Book says

“The tiny drop-style German dumplings called spaetzle are juged by their lightness, and these practically take flight”

My efforts yielded large, dense, and doughy dumplings that no German would have recognized even as a failed attempt at spaetzle. The recipe is fairly simple, a dough of flour, salt, eggs, and milk is lightly brought together. Then the dough is worked through the holes of a colander over a pot of simmering salted water, and the resulting dumplings are boiled for 5 minutes, then tossed with butter, chives, parsley, dill, salt and pepper.

My issue came with getting the dough into the simmering water. I put the dough in the colander which is part of my set of pots. It fits snugly into the top of the pot I had the simmering water going in. I began working the dough through, at first everything was fine, and I made a few 1/4 inch dumplings. As I continued working though, the heat of the simmering water and steam began to cook the dough in the colander, and it gummed up all the holes. I ended up having to force partially cooked stuff through the colander, where it globed together into tablespoon size dumplings for me to scrape off the back. Anyway, I cooked the resultant dumplings longer than recommended, and they were fine, but not spaetzle.

The herb butter was a wonderful compliment to the dumplings, in fact the butter pretty much made the dish. I prepared this during the winter, and I really appreciated having my kitchen perfumed by the herbs as they were tossed with the hot dumplings.

I’m really unsure what went wrong with this recipe, but it just didn’t make any sense the way it was. Maybe the problem was in the shape of my colander? maybe I was supposed to hold the colander mid-air while I pushed the dumplings through? But that seems incredibly awkward. Piping the dumplings into the water would work, but it might be a bit slow. There is such a thing as a spaetzle maker, which I can only presume would do a better job. The poor man’s spaetzle maker suggested here isn’t an adequate substitute.

Categories
The Book Vegetables

50. Winter Vegetables With Horseradish Dill Butter p.526

This version of the recipe makes three times as much as The Book’s, and recommends steaming the veggies for two thirds of the time.

Parsnips, turnips, and Brussels sprouts, horseradish, and dill all in one recipe? My goodness gracious, it’s almost too good to be true. The parsnips, turnips and Brussels sprouts are steamed together, while potatoes and carrots are steamed in another pot. Then everything is tossed with a horseradish dill butter augmented with a hit of cider vinegar.

I admit I cheated a bit and cooked the veggies wrapped in tin foil on the grill, but steaming is steaming right? The biggest trick with the recipe is to get all the veggies to be done at the same moment. For example, by the time my potatoes were finished, the carrots were overdone, and while the Brussels sprouts were still crisp, the turnip was a bit mushy. This is probably my fault, I don’t think I followed the recipe very precisely when it came to cutting the veggies. For example, the carrots are to be cut diagonally into 1 inch long pieces, but the parsnips were supposed to be 2 by 1 inch sticks. They’re pretty much the same shape, so I cut them into pretty much the same size chunks. The nice people at Gourmet spent quite some time experimenting with different vegetable geometries to get this right, I’d recommend taking their advice and not going it alone.

This recipe stars often overlooked and under appreciated winter vegetables, presents them beautifully, and plays up their fundamental bitter nature. I love that the recipe resists the temptation to sweeten, or add cream. The carrots and potatoes keep this from being too bitter, all the while celebrating the joys of roots. The horseradish boldly adds a tangy punch of heat, in fact I could have happily added more. The use of dill makes me think of the dish as Eastern European, and brings romantic notions of hearty Ukrainian farm families fending off the winter’s chill to my mind.

I really enjoyed the flavours and concepts here, but the execution was a bit trickier than the recipe led me to believe.